Definición

Modo de ser del lenguaje y del sentido en el que toda enunciación es respuesta a enunciaciones previas y anticipación de respuestas futuras. Ninguna palabra es puramente propia: la mitad es del otro y de los otros. El sentido nace en el entre.

Origen

Mijaíl Bajtín lo formula en los años 20 y 30 en el círculo de Vitebsk-Leningrado. Se difunde en Occidente a través de Julia Kristeva desde 1966, quien lo traduce y populariza como intertextualidad. En vida de Bajtín, gran parte de su obra circuló sólo en la URSS con dificultad por la censura estalinista.

Núcleo del concepto

  • Palabra propia y palabra ajena. Toda palabra viene ya cargada por sus usos previos y por sus contextos. No hay Adán del lenguaje.
  • Anticipación de respuesta. Al hablar ya oriento mi enunciado hacia el destinatario que imagino. Su respuesta co-forma mi decir.
  • Polifonía. En Dostoievski Bajtín encuentra el paradigma: novela como red de voces autónomas que dialogan sin subordinarse al narrador.
  • Cronotopo. Configuración espacio-temporal de cada género discursivo. El dialogismo se realiza en cronotopos concretos.
  • Carnavalización. Momento en que voces bajas invierten y desestabilizan las voces oficiales.

Cruce con otros pensadores

  • Vygotsky: la interiorización del habla social como pensamiento verbal es proceso dialógico.
  • Lévinas: el rostro del otro llama antes de que yo hable; ética dialógica.
  • Buber: Yo-Tú como estructura del encuentro. Rosenzweig lo prefigura filosóficamente.
  • Tom Andersen, Harlene Anderson, Jaakko Seikkula: terapias dialógicas en salud mental contemporánea.

Aplicaciones clínicas

El “diálogo abierto” (Seikkula) en trabajo con psicosis. Los “equipos reflexivos” (Andersen) en terapia sistémica. La “posición de no-saber” (Anderson-Goolishian) en terapia colaborativa.

Diagrama de red

Dialogismo se articula con: polifonía, cronotopo, palabra generadora, intertextualidad.

Pensadores donde aparece